粉絲對《實不相瞞,我們早就交往了》漫畫劇情不滿 指點江山氣得漢化組棄坑
不知道朋友們現(xiàn)實生活中有沒有遇見過那些不會說話的人?
我就遇到過,就隨隨便便說句話就能把你氣個半死那種,很多時候出發(fā)點可能是好的,委婉一點說話大家其實能夠交流得很愉快很開心的,但是他說話的時候就是不考慮別人的感情,甚至還會用一些不太合理不太委婉的話,聽著人特別不舒服。
最近吧,國內(nèi)漢化圈就發(fā)生了一件這樣的事,說的是有個粉絲看完了《實不相瞞,我們早就交往了》漫畫之后,對作品劇情感覺不滿意,結(jié)果呢就跑去網(wǎng)上,通過翻譯軟件對日本作者指點江山,說的話居高臨下特別沒有情商,搞得人家作者對此事進行回應,漢化組也發(fā)表聲明,說自家棄坑了。
原作者對于讀者跑來抱怨劇情這件事沒有不滿,人家回復得就很高情商了,說讀者們對于作品發(fā)表自己的看法意見是很OK的沒問題的,但是這個讀者第一是看得盜版,這部漫畫在咱們國內(nèi)是沒有正版出售的,二一個認為不應該私下去找他,而是去作品討論頁面進行討論比較好,但是這個所謂的讀者吧,上去就居高臨下說“我覺得你這部作品這不好那不好,這個作品角色應該咋樣咋樣”,然后面對作者說的你看的是盜版這件事的指責還大言不慚表示“我不懂日文”,反正各種給自己找理由。
那雖然可能一些作品暫時沒有正版引進國內(nèi),咱們只有通過看漢化組大佬的漢化版看看,但是并不意味著看盜版這種事情值得滿世界嚷嚷嘛,更別提跑去人家作者那指點江山了。
我覺得,這人說話委婉一點,比如說“作者老師好,我很喜歡您的作品,不過我最近看下來感覺劇情走向和我自己想的有點不太一樣”這種,有寒暄有委婉表述,人家都不會覺得咋樣,上去就一副老子天大地大的樣子,真是誰看了都不會覺得高興。
這種自以為是的人跑去對人家指點江山,說話各種沒禮貌,丟的可不是一個人的臉,人家作者會怎么想中國的粉絲們呢?
因為這件事情,漢化組宣布棄坑,很遺憾這部作品暫時沒有完整的漢化可以看了。
很遺憾的是,在網(wǎng)上這種人還真不少。
我是很認可對創(chuàng)作者的批評討論的,但是我覺得,人與人的交流禮貌是第一位的,我自己之前寫的文章做的視頻下面也遇到過一些沒禮貌的,哇那真是上來就扣帽子,說你這不好那不好,我遇到態(tài)度挺好只是討論內(nèi)容或者給到建議意見的,我都虛心接受,遇到那種上來就“你這小子這那那這,你應該這樣那樣”這種說話的,我才不慣著,我又沒收他錢,還要聽他指點江山?他們算老幾啊就這么喜歡好為人師?
更可氣有的人還擺譜,張口閉口“我老人家,你小子”這種,說不定一查年齡挺小,自己都沒學明白卻好為人師對人指指點點,真的挺煩這種人,其實大家在網(wǎng)上作為陌生人,也沒仇啊,大家互相低姿態(tài)一點,友好交流,好好說話,不是挺好的么?