姚綬《洛神賦》高清附釋文
姚綬《洛神賦》卷,行書,綾本,尺寸36.4×183厘米,上海博物館藏。此卷書寫曹植《洛神賦》,書法可見受趙孟頫的影響非常深。名家書名作,實是合璧之作,彌足珍貴。點畫跳躍不已,與義辭融合,更加生動,相映生輝。曾經(jīng)項元汴、錢天樹鑒藏。
(資料圖片僅供參考)
::項元汴(xiàng yuán biàn)==項墨林==字子京,號墨林,浙江嘉興人。明國子生,為項忠后裔,為明代著名收藏家、鑒賞家;
::錢天樹(qián tiān shù)==清著名藏書家、書畫家。字承培,一字子嘉、仲嘉,號夢廬,一號蘿廬;
姚綬,明代畫家,字公綬,號丹丘生,又號谷庵子。浙江嘉興人,進士出身,曾任監(jiān)察御史。姚綬善書畫,長山水、竹石,宗法元人,受吳鎮(zhèn)影響較深。他與杜瓊、劉玨、謝縉等明代早期文人畫家,為明代中期吳門派的勃興,起到了承前啟后的作用,堪稱吳門派的前期畫家。姚綬的詩賦優(yōu)雅,行文流暢,能下筆千言不休,洋洋乎大文。姚綬擅長楷書和行書,行書追蹤鐘繇、王羲之,并取法蘇軾和元張雨,書體勁健婉和。
【釋文】《洛神賦并序》黃初三年,余朝京師,還濟洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對楚王神女之事,遂作斯賦。其辭曰:余從京域,言歸東藩。背伊闕,越轘轅,經(jīng)通谷,陵景山。日既西傾,車殆馬煩。爾乃稅駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,容與乎陽林,流眄乎洛川。于是精移神駭,忽焉思散。俯則未察,仰以殊觀,睹一麗人,于巖之畔。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎?彼何人斯?若此之艷也!”御者對曰:“臣聞河洛之神,名曰宓妃。然則君王之所見也,無乃是乎?其狀若何?臣愿聞之。”余告之曰:“其形也,翩若驚鴻,婉若游龍。榮曜秋菊,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。遠而望之,皎若太陽升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷,修短合度。肩若削成,腰如約素。延頸秀項,皓質(zhì)呈露。芳澤無加,鉛華弗御。云髻峨峨,修眉聯(lián)娟。丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮,明眸善睞,靨輔承權(quán)。瑰姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態(tài),媚于語言。奇服曠世,骨像應(yīng)圖。披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。踐遠游之文履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅。于是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭桂旗。攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡。無良媒以接歡兮,托微波而通辭。愿誠素之先達兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修兮,羌習(xí)禮而明詩???strong>瓊珶以和予兮,指潛淵而為期。執(zhí)眷眷之款實兮,懼斯靈之我欺。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。收和顏而靜志兮,申禮防以自持。于是洛靈感焉,徙倚彷徨,神光離合,乍陰乍陽。竦輕軀以鶴立,若將飛而未翔。踐椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長吟以永慕兮,聲哀厲而彌長。爾乃眾靈雜沓,命儔嘯侶,或戲清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。從南湘之二妃,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無匹兮,詠牽牛之獨處。揚輕袿之猗靡兮,翳修袖以延佇。體迅飛鳧,飄忽若神,凌波微步,羅襪生塵。動無常則,若危若安。進止難期,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精,光潤玉顏。含辭未吐,氣若幽蘭。華容婀娜,令我忘餐。于是屏翳收風(fēng),川后靜波。馮夷鳴鼓,女媧清歌。騰文魚以警乘,鳴玉鸞以偕逝。六龍儼其齊首,載云車之容裔,鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛(wèi)。于是越北沚。過南岡,紆素領(lǐng),回清陽,動朱唇以徐言,陳交接之大綱。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當(dāng)??沽_袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)。無微情以效愛兮,獻江南之明珰。雖潛處于太陰,長寄心于君王。忽不悟其所舍,悵神宵而蔽光。于是背下陵高,足往神留,遺情想像,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形,御輕舟而上溯。浮長川而忘返,思綿綿而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕,吾將歸乎東路。攬騑轡以抗策,悵盤桓而不能去。(張貞居嘗評松雪此篇出入大令,得其三昧,此可與知者道。予之書固不能優(yōu)入松雪之域,安得起貞居以質(zhì)其何如也。綬)
::洛神(luò shén)==傳說古帝宓羲氏之女溺死洛水而為神,故名洛神,又名宓妃,是中國先秦神話中,司掌洛河的地方水神;
::宓羲(fú xī)==伏羲==宓為姓氏,古通"伏"",伏羲"亦作"宓羲";
::洛神賦(luò shén fù)==《洛神賦》是三國時期曹魏文學(xué)家曹植創(chuàng)作的辭賦。此賦虛構(gòu)了作者自己與洛神的邂逅和彼此間的思慕愛戀,洛神形象美麗絕倫,人神之戀飄渺迷離,但由于人神道殊而不能結(jié)合,最后抒發(fā)了無限的悲傷悵惘之情;
::黃初(huáng chū)==魏文帝曹丕年號,公元220年-226年;
::京域(jīng yù)==京都地區(qū),指洛陽;
::轘轅(huán yuán)==山名,在今河南偃師縣東南;
::秣駟(mò sì)==喂馬;駟,一車四馬,此泛指駕車之馬;
::蘅皋(héng gāo)==生著杜蘅的河岸;
::流眄(liú miǎn)==縱目四望。一作“流盼”,目光流轉(zhuǎn)顧盼;
::覿(dí)==看見;
::秾(nóng)==花木繁盛;
::聯(lián)娟(lián juān)==微曲的樣子;
::靨(yè)==酒窩;
::踟躕(chí chú)==徘徊;
::瓊珶(qióng dì)==美玉;
::收和顏(shōu hé yán)==收起和悅的容顏;
::命儔嘯侶(mìng chóu xiào lǚ)==招呼同伴;
::屏翳(píng yì)==傳說中的眾神之一,司職說法不一,或以為是云師,或以為是雷師,或以為是雨師,在此篇中被曹植視作風(fēng)神;
::鯨鯢(jīng ní)==即鯨魚。水棲哺乳動物,雄者稱鯨,雌者稱鯢;
::明珰(míng dāng)==以明月珠作的耳珰;
::想像(xiǎng xiàng)==指思念洛神的美好形象;
《洛神賦》
姚綬?/?行書
【1】《洛神賦并序》黃初三年,余朝京師,還濟洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對楚王神女之事,遂作斯賦。其辭曰:余從京域,言歸東藩。背伊闕,越轘轅,經(jīng)通谷,陵景山。日既西傾,車殆馬煩。爾乃稅
【2】駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,容與乎陽林,流眄乎洛川。于是精移神駭,忽焉思散。俯則未察,仰以殊觀,睹一麗人,于巖之畔。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎?彼何人斯?若此之艷也!”御者對曰:“臣聞河洛之神,名曰宓妃。然則君王之所見也,無乃是乎?其狀若
【3】何?臣愿聞之。”余告之曰:“其形也,翩若驚鴻,婉若游龍。榮曜秋菊,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。遠而望之,皎若太陽升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷,修短合度。肩若削成,腰如約素。延頸秀項,皓質(zhì)呈露。
【4】芳澤無加,鉛華弗御。云髻峨峨,修眉聯(lián)娟。丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮,明眸善睞,靨輔承權(quán)。瑰姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態(tài),媚于語言。奇服曠世,骨像應(yīng)圖。披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。踐遠游之文
【5】履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅。于是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭桂旗。攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡。無良媒以接歡兮,托微波而通辭。愿誠素之先達兮,解玉佩以要之。嗟
【6】佳人之信修兮,羌習(xí)禮而明詩??弓偒熞院陀栀?,指潛淵而為期。執(zhí)眷眷之款實兮,懼斯靈之我欺。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。收和顏而靜志兮,申禮防以自持。于是洛靈感焉,徙倚彷徨,神光離合,乍陰乍陽。竦輕軀以鶴立,若將
【7】飛而未翔。踐椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長吟以永慕兮,聲哀厲而彌長。爾乃眾靈雜沓,命儔嘯侶,或戲清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。從南湘之二妃,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無匹兮,詠牽牛之獨處。揚輕袿之猗靡
【8】兮,翳修袖以延佇。體迅飛鳧,飄忽若神,凌波微步,羅襪生塵。動無常則,若危若安。進止難期,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精,光潤玉顏。含辭未吐,氣若幽蘭。華容婀娜,令我忘餐。于是屏翳收風(fēng),川后靜波。馮夷鳴鼓,女媧清歌。騰文魚以警
【9】乘,鳴玉鸞以偕逝。六龍儼其齊首,載云車之容裔,鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛(wèi)。于是越北沚。過南岡,紆素領(lǐng),回清陽,動朱唇以徐言,陳交接之大綱。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當(dāng)??沽_袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會之永絕兮,
【10】哀一逝而異鄉(xiāng)。無微情以效愛兮,獻江南之明珰。雖潛處于太陰,長寄心于君王。忽不悟其所舍,悵神宵而蔽光。于是背下陵高,足往神留,遺情想像,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形,御輕舟而上溯。浮長川
【11】以忘返,思飄飄而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕,吾將歸乎東路。攬騑轡以抗策,悵盤桓而不能去。(張貞居嘗評松雪此篇出入大令,得其三昧,此可與知者道。予之書固不能優(yōu)入松雪之域,安得起貞居以質(zhì)其何如也。綬)
【終】
標(biāo)簽: 姚綬洛神賦高清附釋文