讓世界感受北京的真誠
原標題:讓世界感受北京的真誠
冬奧賽程接近尾聲,感謝信紛至沓來。加拿大奧運團隊在給中國冬奧工作團隊的感謝信中提到:“你們讓我們感覺像家人一樣,很高興和你們建立了深厚的友誼?!迸餐W運會和殘奧會委員會在給北京公交集團北京賽區(qū)巴士團隊B2車隊的信里寫道:“你們的職工非常友好和樂于助人,每天都面帶微笑歡迎我們。感謝你們周到的服務,讓我們度過了一段非常美好的時光?!?/P>
每封感謝信的背后,都有一個暖心的故事;一行行來自不同國家的語言,記錄的盡是美美與共的冬奧瞬間。比如,延慶冬奧村居民服務中心工作人員手繪“冰墩墩”等特色小禮品送給客人,運動員寫信致謝;兩名收到“冰墩墩”剪紙的加拿大運動員留言:“愛你們所有人,中國太棒了,一切都太美好了?!倍瑠W會是競技的舞臺,也是展示北京舉辦大型賽事水準的窗口。形式各異的感謝信,首先書寫著遠方賓朋對北京籌辦冬奧能力的認可和贊許,背后則是東道主熱情好客、以誠相待的懇切態(tài)度。有朋自遠方來不亦樂乎,是中華民族自古以來的優(yōu)良傳統(tǒng)。世界各地的運動員到家門口參賽,我們當然要盡最大努力讓他們吃好穿暖、樂享奧運。
讓各國運動員感受到冬奧會的美好,不僅需要親和、包容的精神風貌,還需要扎實、細致的服務保障。收到表揚信的北京公交集團,在北京冬奧村、冬奧村東公交場站以及北京賽區(qū)6個比賽場館設置機動備車,隨時根據(jù)賽事情況調(diào)整機動備車數(shù)量,做到按點發(fā)車,人滿即走。除了交通服務,本屆冬奧會在防疫、場館、語言等方面,都做了周密的安排和部署。比如,國家高山滑雪中心場館運行各區(qū)域不交叉、不重疊、分區(qū)分級,嚴守防疫線,讓運動員感到最大程度的安全和放心;在冬奧集中住宿點,有提供五種語言服務的志愿者,準確、及時地幫運動員進行翻譯和溝通。
賽場內(nèi)外高水平的專業(yè)專項服務,展現(xiàn)的正是北京雙奧之城的獨特魅力。一場立體又多彩的冬奧盛會,體現(xiàn)出中國作為東道主的擔當,也把北京以禮相待的真誠傳向世界。冬奧獎牌是對優(yōu)異成績的權威認定,感謝信則是對悉心服務的最好證明。各國運動員與北京冬奧會工作人員的美好互動,也是奧林匹克“更團結(jié)”精神的生動體現(xiàn)。一封封真情流露的感謝信,不就是“一起向未來”的美好見證?(辛音)
標簽: